
西方龙和中国龙看上去根本不是一个物种,为什么都叫 …
很多人误以为“龙”被翻译成“dragon”是近代的事情,实际上不是的 在中文互联网上给“中国龙”正名这一说法的出现应该在07年左右。
是谁把「dragon」翻译成「龙」?为什么要这么翻译? - 知乎
近年来,西方学术界逐渐发现中国文化现象的独特性,与西方世界的特定事物之间很难划上100%的等号。因此,以西方既有词汇来对译中文概念的作法正逐渐被抛弃,近来越来越倾向 …
这四种表示龙的英语 Dragon, Drake, Wyvern, Wyrm 有什么区别?
除了Wyvern的另外三个,不在放在特定的环境下不能具体说明,总的来说这些都是指西方龙 万智牌里drake是小的龙,wyrm是地上爬不喷火的龙 不喷火的魔戒里叫cold drake还是cold dragon …
为什么蜻蜓叫做 dragonfly?这和西方传说里龙(dragon)的形象 …
dragon 图片来自wiki语言本就是约定俗成的!为什么叫狗做“狗”,叫猪做“猪”?最开始的人是这么叫的,就这么叫呗!也许这个dragonfly,是因为古时候有个人,从来没有见过蜻蜓,觉得很奇 …
西方“龙”(dragon)的起源是怎样的? - 知乎
全文转自维基百科 本文介绍的是西方的龙。关于“龙”的其他意思,详见“龙 (消歧义)”。 龙 龙(英语:Dragon)是西方的一种传说生物,出现在各种文学、艺术作品以及建筑、纪念物中。传说 …
中国的「龙」翻译为「dragon」准确吗?如果翻译为「lengthon」 …
Dragon Noun a mythical monster like a giant reptile. In European tradition the dragon is typically fire-breathing and tends to symbolize chaos or evil,whereas in the Far East it is usually a …
Dragon社区介绍,欢迎加入 - 知乎
Aug 7, 2024 · 知乎,中文互联网高质量的问答社区和创作者聚集的原创内容平台,于 2011 年 1 月正式上线,以「让人们更好的分享知识、经验和见解,找到自己的解答」为品牌使命。知乎凭 …
wyrm和dragon有什么区别? - 知乎
dragon 这个词意思就比较明确了,就是那种典型的恶龙。有趣的是字典里解释它为“serpent, giant seafish”,又一次与“大蛇” serpent 产生了联系。 于是再调查一下 serpent,其释义为“limbless …
西方龙和中国龙看上去根本不是一个物种,为什么都叫 …
很多人误以为“龙”被翻译成“dragon”是近代的事情,实际上不是的 在中文互联网上给“中国龙”正名这一说法的出现应该在07年左右。那时候对“龙”翻译为“dragon”起源的考证是鸦片战争时期的来 …
如何对比周杰伦和权志龙 (G-Dragon)的成就,以及个人能力? - 知乎
G-Dragon 权志龙 个人没什么荣誉,主要来自于组合 2011年,BigBang成为历史上第一个获得MTV 欧洲音乐大奖“Worldwide Act”的亚洲组合。 2012,韩国人气男团BIGBANG以亚洲歌手的身 …